sábado, 15 de junio de 2013

[TRAD] ENTREVISTA DE TOHOSHINKI PARA LA REVISTA FRAU, EDICIÓN JULIO 2013

                                                                       (Cr: Haroo)

(Cr: Haroo)
“Tohoshinki tiene muchos singles de verano, pero creo que OCEAN es una canción que puede hacer este verano más vívido y divertido. Creo que esta canción tiene estilo y un buen ritmo que se ajusta a nuestra edad.”
-Yunho
"
(Cr: Haroo)
 “Si nuestras anteriores canciones de verano fueron como una brisa de verano, esta canción tienen un tono más como ¡vamos a divertirnos en este verano caluroso!. La imagen de ‘un festival nocturno en la playa’ es lo que la hace diferente de nuestras anteriores canciones.”

-Changmin 

(Cr: Haroo)
 Yunho y Changmin hablan acerca de su nuevo single, OCEAN, que es un número de baile con mucho ritmo. La canción que la acompaña es ‘Wedding Dress’. Esta canción es también el tema principal del dorama ‘The Best Proposal’ (BEE TV) logrando el tema perfecto para la edición de este mes de FRaU.

[TIME], que ha sido lanzado esta primavera, ha estado en lo alto de los gráficos, y ellos están actualmente en medio de su gira por los 5 domes más grande, lo que ha sido una meta para ellos desde su debut. Como individuos, han aparecido en dramas y películas y también han recibido muchos cumplidos como actores.

¿Es el ‘Matrimonio’ algo realista para estos dos hombres en desarrollo?

Cuando les decimos: “Hay muchas mujeres que querrían casarse con ustedes”, Yunho responde cálidamente con “¿Deberíamos?” mientras Changmin dice humildemente: “Nos sobrevaloras”, mientras sonríe timidamente. Puedes observar sus diferentes personalidades por sus reacciones

                                                                                    (Cr: Haroo)
“Mis amigos están empezando a casarse. Siento que el matrimonio es algo para ‘celebrar’, así que siento que también se puede sentir seguridad. Pero es algo que necesita responsabilidad, creo que deberías casarte cuando sepas que puedes ‘proteger’ al otro.”

-Yunho
(Cr: Haroo)

 “Hay cosas que necesito hacer antes de casarme… aunque no es algo específico, quiero disfrutar más mi trabajo y mi vida. Creo que el matrimonio es algo en lo que todo el mundo piensa como “tal vez algún día”. Es lo mismo para mi, pero quizá un poco más lejos.”

-Changmin
                                                                               (Cr: Haroo)
Yunho, de 27 y Changmin, de 25. Sus pensamientos actuales. Ambos ven el matrimonio como una cosa positiva.


“Siento que matrimonio te hará brillar. Como artistas, tenemos muchas actividades en el extranjero, así que pienso que sería más fácil para nosotros salir y tener citas si estamos casados. Quisiera viajar un montón. Caminar en un parque con un lago. Como Tohoshinki, podamos cuidar de nuestros amigos y staff, pero una vez que estás casado, necesitas proteger a tu esposa.
-Yunho
Changmin asiente tranquilamente junto a Yunho.
Entonces, ¿que tipo de mujer crees que se adapta más con el otro?
No creo que importe si es alguien que trabaja o no, pero creo que alguien que pueda calmar los sentimientos de Yunho y que sea estable sería buena.”
-Changmin

"Suena bien! Mi estres se alivia cuando tengo mucha comunicacion. Soy Feliz cuando las mujeres me hablan animadamente. Me siento Feliz con solo escucharlas. Creo que alguien animada tambien seria buena para Chagmin. Changmin es compuesto, asi que creo que alguien que sea alegre y puede exceder su calma, seria buena. Creo que es importante tener los mismos valores aunque sus personalidades sean diferentes-
                Yunho


(Cr: Haroo)
¿Nos pueden decir más acerca de su mujer ideal?


Recientemente, hemos envejecido (risa), así que hay algunas cosas que han cambiado aunque la base sigue siendo la misma. Me gusta una persona que es reconfortarle solo al estar a su lado. Otra cosa en la que insisto, es alguien que pueda compartir su felicidad y tristeza con todos 
         -Yunho 
“Para mi, una mujer que sepa como aliviar su propio estrés. Una vez que nos casemos, estoy seguro que habrá algunas cosas del día a día con las que tropezaremos – aunque esto pase, quiero estar con alguien que pueda disfrutar del estar juntos como amigos. Quiero estar con alguien que pueda disfrutar el estar juntos y con la que sienta simpatía aunque nos encontremos con obstáculos en el camino.”
-Changmin

Si se trata de comodidad, simpatía o un conjunto de valores…ambos parecen basarse en al conexión con sus sentimientos.
(Cr: Haroo)
 ¿Qué tipo de boda o proposición tienen en mente?

“Tenemos actividades alrededor de todo el mundo, por lo que no podríamos estar siempre con nuestras esposas. Así que no quiero que ella sea la responsable de la proposición. Algo en lo que he estado pensando desde hace mucho tiempo es pedirle que suba al escenario luego de un concierto, y cantarle una canción solo a ella – esa sería mi proposición.
-Changmin

“Quiero tener 2 bodas. Primero, solo nosotros dos – ta vez en una iglesia o alguna isla con mucha vegetación, y luego la siguiente semana, con todo el mundo. Quiero crear primero una historia entre los dos, y luego compartir la felicidad con las personas alrededor de nosotros.”
-Yunho

Sus ojos brillan cuando hablan sobre su futura compañera. Con su expresividad e inspiración como artistas, nos dieron otras hermosas palabras:
“Creo que somos capaces de convertirnos en algo que no somos ahora, luego del matrimonio. Formar una familia, y sentir la responsabilidad. Creo que el matrimonio es un nuevo comienzo para experimentar algo nuevo – Creo que es como ‘re-nacer’.”
-Changmin

“Lo has dicho bien~. Para mi, el matrimonio es como un arcoiris. Las personas ven muchos colores al mismo tiempo, pero por ejemplo, soy el que elige: ‘Me gusta el rojo’. Pero creo que el matrimonio es un lugar donde puedes ver diferentes colores de los que no sabes. Quizá un color pueda cambiar dependiendo de la mujer con la que estás. Así, cuando los colores se mezclen, sería genial si resultaran en un ‘arcoiris’.”
-Yunho

Fuente: Revista FRaU. Edición Julio 2013
Traducido por: yhcm0218@TVfXQfever 
Comparte: TVfXQfever
Traducción español: TVXQ Venezuela

No hay comentarios:

Publicar un comentario